Poetry Reading/membaca puisi adalah perbuatan
menyampaikan hasil-hasil sastra (puisi) dengan bahasa lisan (Aftarudin,
1984:24). Membaca puisi sering diartikan
sama dengan deklamasi. Membaca puisi dan deklamasi mengacu pada satu pengertian yang sama,
yakni mengkomunikasikan puisi kepada para pendengarnya.
Juklak POETRY READING
English Contest 2018
1. Peserta
adalah siswaSMA/MA/SMK Sederajat, dibuktikan
dengan photocopy kartu pelajar
2. Membayar uang pendaftaran sebesar 75.000
3. Sifat
lomba adalah perorangan
4. Durasi
waktu maksimal 7 menit
5. Setiap
peserta yang akan tampil harus bersiap 3 menit sebelum perlombaan dimulai
6. Peserta
yang terlambat akan diberikan dispensasi waktu selama 15 menit, jika dalam 15
menit masih belum hadir, maka peserta dinyatakan gugur
7. Tema
keseluruhan Poetry Reading akan didapat
pada saat technical meeting.
1. Setiap peserta yang mendaftarkan diri diharuskan mengirimkan perwakilan untuk mengikutin technical meeeting.
2. Peserta yang tidak mengirimkan perwakilannya (tidak mengikuti technical meeting) dianggap menyetujui hasil technical meeting.
3. Setiap perwakilan peserta diharuskan hadir selambat-lambatnya 30 menit sebelum acara dimulai untuk melakukan registrasi ulang.
4. Pengambilan nomor urut peserta dilakukan pada saat hari perlombaan.
5. Memberikan foto berupa file untuk nomor peserta kepada panitia.
KRITERIA PENILAIAN
1. Pronounciation (Pengucapan)
2. Fluency (Kelancaran/Kepasihan)
3. Gesture/Body language/Expression
4. Timing
TATA TERTIB
1. Setiap peserta diharuskan hadir di tempat lomba selambat-lambatnya 30 menit sebelum perlombaan dimulai, setiap peserta diwajibkan untuk mengisi daftar hadir peserta dan melaksanakan daftar ulang bagi yang belum melaksanakan daftar ulang.
2. Ketidakhadiran peserta setelah 3x pemanggilan maka akan ditempatkan pada nomor urut akhir, dan kembali dipanggil 3x pemanggilan. Jika peserta tidak hadir juga tanpa memberitahu panitia, maka peserta dinyatakan didiskualifikasi. Uang pendaftaran menjadi hak milik panitia.
4. Bagi peserta yang datang terlambat, segera memberi tahu untuk mengkonfirmasi kepada panitia penanggung jawab lomba poetry reading.
5. Memakai no urut peserta yang telah dibagikan pada hari perlombaan.
6. Apabila ada penggantian peserta, diharapkan untuk memberitahu panitia penanggung jawab poetry reading.
7. Tidak diperkenankan untuk meninggalkan area perlombaan.
8. Bagi peserta yang hendak pergi meninggalkan area hendaknya izin terlebih dahulu kepada panitia.
PUISI YANG AKU DIPERLOMBAKAN
FORESIGHT (William Wordsworth)
That is work of waste and ruin--
Do as Charles and I are doing!
Strawberry-blossoms, one and all,
We must spare them--here are many.
Look at it--the flower is small,
Small and low, though fair as any:
Do not touch it! summers two
I am older, Anne, than you.
Pull the primrose, sister Anne!
Pull as many as you can.
--Here are daisies, take your fill;
Pansies, and the cuckoo-flower.
Of the lofty daffodil
Make your bed, or make your bower;
Fill your lap, and fill your bosom;
Only spare the strawberry-blossom!
Primroses, the Spring may love them--
Summer knows but little of them:
Violets, a barren kind,
Withered on the ground must lie.
Daisies leave no fruit behind
When the pretty flowerets die;
Pluck them, and another year
As many will be blowing here.
God has given a kindlier power
To the favoured strawberry-flower.
Hither soon as spring is fled
You and Charles and I will walk.
Lurking berries, ripe and red,
Then will hang on every stalk,
Each within its leafy bower;
And for that promise spare the flower!
Still I Rise ( Maya angelou )
You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I’ll rise.
Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
‘Cause I walk like I’ve got oil wells
Pumping in my living room.
Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I’ll rise.
Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops.
Weakened by my soulful cries.
Does my haughtiness offend you?
Don’t you take it awful hard
‘Cause I laugh like I’ve got gold mines
Diggin’ in my own back yard.
You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I’ll rise.
Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I’ve got diamonds
At the meeting of my thighs?
Out of the huts of history’s shame
I rise
Up from a past that’s rooted in pain
I rise
I’m a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.
TO QUEEN VICTORIA (alferd tennyson)
Revered, beloved-O you that hold
A Nobler office upon earth
Than arms, or power of brain, or birth
Could give the warrior king of old
Victoria,-since your Royal grace
To one of less desert allows
This laurel greener from the brows
Of him that uttered nothing base;
And should your greatness, and the care
That yokes with empure, yield you time
To make demand of modern rhyme
If aught of ancient worth be there;
Then –while a sweeter music wakes,
And through wild March the throstle calls,
Where all about your palace walls
The sunlit almond-blossom shakes-
Take, Madam, this poor book of song;
For though the faulths were thick as dust
In vacant chambers, I could trust
Your kindness. May you rule us long
And leave us rulers of your blood
As noble to the latest day!
May children of our children say,
“she wrought her people lasting good;
“her court was pure; her life serene;
God gave her peace; her land reposed;
A thousand claims to reverence closed
In her as Mother, Wife, and Queen;
“and statesmen at her council met
Who knew the seasons when to take
Occasion by the hand, and make
The bounds of freedom wider yet
“by shaping some august decree,
Which kept her throne unshaken still,
Broad-based upon her people’s will,
And compassed by the inviolate sea”
TO EARTHWARD
by ROBERT FROST
Love at the lips was touch
As sweet as I could bear;
And once that seemed too much;
I lived on air
That crossed me from sweet things,
The flow of – was it musk
From hidden grapevine springs
Down hill at dusk?
I had the swirl and ache
From sprays of honeysuckle
That when they’re gathered shake
Dew on the knuckle.
I craved strong sweets, but those
Seemed strong when I was young;
The petal of the rose
It was that stung.
Now no joy but lacks salt
That is not dashed with pain
And weariness and fault;
I crave the stain.
Of tears, the aftermark
Of almost too much love,
The sweet of bitter bark
And burning clove.
When stiff and sore and scarred
I take away my hand
From leaning on it hard
In grass and sand,
The hurt is not enough:
I long for weight and strength
To feel the earth as rough
To all my length.
Komentar
Posting Komentar